Мазкрҳои коктейл, арвоҳ ва барҳои маҳаллӣ

Buzz Friday: Вергул дар Оксфорд, Имтиҳонҳои хандовар аз чашм ва Рӯйхати сатилҳои нонпазӣ

Buzz Friday: Вергул дар Оксфорд, Имтиҳонҳои хандовар аз чашм ва Рӯйхати сатилҳои нонпазӣ


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ин аст ҷамъбасти ҳама чизҳои хуб, маслиҳати хуб, эҳсосоти хуб. Ин соати хушбахтии паёмҳои блог аст! Дар ин ҳафта: Вергул, имтиҳонҳои чашм ва рӯйхати сатилҳои нонпазии Оксфорд!

Хуш омадед ба рӯзи ҷумъа, ҷамъбасти ҳама чизҳои хуб, маслиҳати хуб ва эҳсосоти хуб. Ин асосан соати хушбахтии паёмҳои блог аст!

САЛОМИ ПУРШАРАФ аз шаҳри афсонавии Сиэтл! Гурӯҳи сайти мо ҷамъомади тобистонаи худро дар қароргоҳи Fexy Media баргузор кард! Воҳу! Мо дар ин ҳафтаи гузашта хеле дер истодем, ки дар бораи ин сайт сӯҳбат ва хандидан ва кор кардан дар бораи чизҳои афсонавӣ кор мекардем. Мо ин қадар фикрҳо, андешаҳои зиёд ва умеду орзуҳои зиёде дорем, ки ин сайтро макони беҳтаре барои ҳамаи шумо созем. Он метавонад хаста ва аз ҳад зиёд бошад, аммо ин хеле шавқовар аст. Мо ҳама аз хона кор мекунем, бинобарин дар ҳаёти воқеӣ бо ин одамон сӯҳбат кардан хеле аҷиб буд.

Мехоҳед бидонед, ки боз чӣ 100 фоиз лаззатбахш аст? Ҳар ҷумъа вақт ҷудо кунед, то дар бораи камбудиҳои ҳафтаи мо бо шумо мубодила кунед!

ДУСТДОРОНИ МО АЗ ҲАФТА

  • Пухтан! Оё шумо рӯйхати сатили нонпазӣ доред? S'mores Blondies дар рӯйхати Меган ҳастанд.
  • Оё он торт хоҳад кард? Субҳи хуби афсонавӣ дар рӯйхати пайравони Анди аст. Боварӣ ҳосил кунед, ки он бояд ба шумо ҳам бошад!
  • Хӯрок ғизо аст! Меган ин мақолаи хурдакакро дар бораи чизҳое мубодила кард, ки шумо ҳеҷ гоҳ сухани сесоларо намешунавед.
  • Ях, ях, кӯдак! Агар аз таҷриба сухан гӯем, ин созандаи куби яхбандӣ таҷрибаи хаймазании шуморо 372 фоиз беҳтар мекунад. Ваъда.
  • Баҳси вергулии Оксфорд: Гурӯҳи сайти мо дар бораи вергулҳои Оксфорд баҳси тӯлонии тӯлонӣ дошт. (Эмма "Team Oxford" аст ва дар саросари ин курта аст.) Эҳсосоти худро дар ин бора ба мо бигӯед. .
  • Имтиҳони чашм: Танҳо дар сурате ки ба шумо танаффуси ҷумъа лозим шуд, мо шуморо бо ин клип фаро гирифтем. Аҷиб аст.

МАWНО ДАР ИНСТАГРАМ

Copyat Chipotle Guacamole -и мо ҳама орзуҳои чипи tortilla -и шуморо амалӣ месозад ва хонандагон дар саросари ҷаҳон дар бораи садоқати худ ба ҳама чиз guac шӯҳратпарастӣ мекунанд. Мехоҳед бо онҳо сайр кунед? Равед дар ин ҷо!

НАЗАРИ ХОНАНДАГОНИ ҲАФТА

Чизкейки Vogue: Габриэлл дар бораи дорухои комили панирии мо фикру мулоҳизаҳо гузошт ...

Ман ба пухтупази худам хеле интиқод мекунам ва одатан беҳтарин дараҷае, ки ман пухтупази худамро медиҳам, ҳатто ҳангоми риоя кардани як дорухат, "Эҳ, хеле хуб" аст. Ман бо кафидани панирҳои худ мубориза мебурдам. Сипас ман ин дорухатро ёфтам. Он як панири кулчаи воқеан зебо, қаймоқ, абрешими ҳамвор ва бидуни шикоф эҷод кард. Ман ба модарам гуфтам, ки агар "Vogue" барои панири торт мавҷуд бошад, ин панир духтари сарпӯш хоҳад буд. Таъми он ҳатто беҳтар аз он аст.

Пас, дар он ҷо шумо онро доред! Ин шарҳ ҳамаи моро маҷбур кард, ки то замони хондани он ба "Vogue" -и Мадонна рақс кунем. Ҳа!

Салом ба як ҳафтаи дигар!


Синтаксиси номуайян

Ин одатан тавассути истифодаи исмҳои сершумор, феълҳо, сифатҳо ва ғайра дар як ҷумла ба амал меояд, ки ин мушкил ва ҳатто ҳатто ғайриимкон муайян кардан, ки кадом сифат, феъл ва ғайра ба ҳар як исм дахл дорад. Дар натиҷа, ҳукмро ҳамчун ду ё зиёда маъно тафсир кардан мумкин аст, ки ба қадри кофӣ фарқ мекунанд, ки фарқият барои хонанда ё қитъа хеле муҳим буда метавонад. Дар баъзе мавридҳо, танҳо як тафсири техникӣ, грамматикӣ ё мантиқӣ дуруст мавҷуд аст, аммо тафсири нодуруст ё нодуруст навиштан он қадар осон аст, ки аксарияти одамон дар аввал хато мекунанд. Дар ҳолатҳои дигар, тафсирҳои сершумор метавонанд ба таври грамматикӣ дуруст бошанд.

Дар ҳаёти воқеӣ ва бадеӣ, ин одатан барои хандаҳо бозӣ карда мешавад, зеро тафсири нодуруст маъмулан боиси бемаънӣ мешавад. Чунин ба назар мерасад, ки "марде, ки мурғ мехӯрад" (қайд дар дефис мавҷуд нест) як варианти махсусан маъмул аст.

Боз як варианти маъмул: A гиря мекунад, "X!" бо ишора ба дидани X наздик шуда истодааст, аммо В онро ҳамчун посух ба саволи риторикии қаблии худ шарҳ медиҳад.

Агар касе синтаксиси номуайянро ба даст орад ва шарҳ диҳад, ки оё объекти мавриди ишора ба X ё Y мавҷуд аст, мулоқот бо "Ҳа" кам нест.

Аммо бо таваҷҷӯҳи ҷиддӣтар, баъзан дар таблиғи бардурӯғ синтаксиси номуайян истифода мешавад, то рекламадиҳанда даъво кунад, ки онҳо ҳама чизро шарҳ додаанд ва айби истеъмолкунанда дар тафсири нодурусти изҳорот буд. Ба ҳамин монанд, дар афсона ва ривоятҳо пешгӯиҳо аксар вақт синтаксиси номуайянро дар бар мегиранд, то муайян кардани ҷузъиёти дақиқи ҳодисаи пешбинишуда то он воқеан рух диҳад. Махсусан аз ҷониби Ҷинси оддӣ сӯиистифода карда мешавад, ки хоҳишро ба тарзе, ки гӯянда пешбинӣ накардааст, иҷро кунад.

Дар Викии дигар намунаҳои бештар дар ин ҷо оварда шудаанд. Ин метавонад ба осонӣ бо забони англисӣ рух диҳад, ки дар он ҷо барои номуайян будан аз сабаби набудани аломатгузории парванда ва гендерии грамматикӣ ҷойгоҳи бештар вуҷуд дорад (забонҳое, ки бо яке аз онҳо одатан барои мувофиқат дар бораи ҷинс ва парванда сифатҳо ва исмҳо лозиманд, бинобарин шумо наметавонед сифатҳои занона 'ба исми мардона ишора намекунад). Он инчунин дар лотинӣ хеле маъмул аст (ба таври аҷиб як забон бо аломатҳои аломатҳо ва ҷинсҳо) аз сабаби тартиби озодтари калимаҳо.


Мисолҳо

  • Дар рекламаи Wolf Insurance, ки як ширкати суғуртаест, ки ба шахсе бо номи Wolf тааллуқ дорад. Он нишон медиҳад, ки Ҳиҷобаки сурх аз ҷангал мегузарад, вақте ки вай садои гиряро мешунавад ва ҳуҷҷатҳои ҳуқуқиро пеш аз идомаи беэътиноӣ тамғагузор кардан, "Гург суғурта" дар ин ҷо суғуртаро дар назар дорад бар зидди гургон.
  • Маъракаи "Mayhem" -и Allstate дорои як силсилаи Дензел Вашингтон буд, ки бинобар ин бояд тағир дода мешуд. Дар ибтидо, Вашингтон гуфта буд, ки Хати 1 барои бастани таблиғот, аммо бинобар тарзи навиштани он, таваққуфи ӯ натавонист хатро аз маънои ғайричашмдошт боздорад (аз ин рӯ Allstate ин бетартибӣ аст, ки шуморо ҳеҷ кас аз шумо муҳофизат карда наметавонад?). Вақте ки он ба диққати онҳо дода шуд, онҳо онро ба сатри 2 иваз карданд.
  • Ҳикояи машҳуре дар бораи санҷиши бозии аввал вуҷуд дорад Ҷодугарӣ: Ҷамъомад кортҳо пас аз созандаи бозӣ Ричард Гарфилд ин мубодила доштанд:
  • (Ин ҳоло ҳам як бозии шикаст аст, аммо бо сабабҳои гуногун.)
  • ". Қиёмат!" корт, ки дар натиҷа "Бо камон бо саҷдаҳо таъқиб кунед!". Саволе ба миён омад, ки оё он камон аст ё лентаҳое, ки "азоб" буданд.
  • Сипас ба ин корти ". Аз бобои ман" -ро аз Мунчкин Фу ва шумо метавонед чунин ганҷҳо дошта бошед, ба монанди ".45. Азоби Бобои Бобои Ман". Ё, бо тартиби дигар: ". Black Black .45. Of Бобои ман. Doom" меоварад, ки оё ин таппонча аст ё бобои "азоб".
  • Баъзан ҳамчун яке аз қаллобони Роҷер Додгер истифода мешавад Беано, ба монанди фурӯши чиптаҳо барои дидани "Моҳӣ мехӯрад". ки маълум мешавад, мард аст, моҳӣ мехӯрад (ва микросхемаҳо).
  • Дар як Капитани Бритониё ҳикоя бо капитани ҳавопаймо-One, капитани алтернативии Бритониё, ки Бритониёро намояндагӣ мекунад 1984, Капитани Ҳавопаймо-Яке аз сарвари ӯ мегӯяд, ки "як мӯзаеро дар рӯи абадӣ поймол кунад." Капитани ҳавопаймо-One, ки иродаи шахсӣ надорад, хушбахтона ӯҳдадор мешавад, аммо фармоиш ва mdash-ро нодуруст шарҳ медиҳад, ки гумон мекард ӯ ин тасвирро то абад тасаввур карданӣ буд, бинобарин ин корро мекунад ва ин муассиртарин вазифаи худро охирин мекунад.
  • Ҳикояи кӯтоҳи M œbius, "Man & mdash оё ин хуб аст?" Ин тафсири дуруст аст. (Хушбахтона, калима бо забонҳои ғайр аз аслии фаронсавӣ ва mdash кор мекунад Метали вазнин онро дубора нашр кард "Оё инсон хуб аст?")
  • Дар PS238, вақте ки Пирӯз Зодонро меҷӯяд:
  • Далел, а Силмариллион/Ҷаҳони ҷаҳон crossover, мисоли инро дар бар мегирад. Марг мегӯяд, ки гурбачаҳо метавонанд ба Силмарилҳо расанд, аммо ин аҳамият надорад, зеро онҳо шикаста намешаванд. Maedhros фикр мекунад, ки вай маънои онро дорад гурбачахо шикастнопазиранд, вақте ки ӯ ба Силмарилс.
  • Дар Гарри Поттер ва Либроманси Гарри ва Сара тасодуфан ба романи графикии эротикӣ дар бораи омӯзиши духтари ҳаюло ворид мешаванд.
  • Се боб баъдтар, ки дар ин муддат Зарк омадааст ва нишон медиҳад, ки чӣ тавр "писаронаш" Юя ва Юто ба Юшо нишон медиҳанд ва Миеру барои меъда барои Юшо се корд гирифтаанд, Серенитӣ ба Йвонне мегӯяд, ки бисёр пазмон шудааст.
  • Золушка: Вақте ки Леди Тремейн мекӯшад духтарони худро бедор кунад ва онҳоро барои озмудани пойафзоли шиша омода созад.
  • Ҳавопаймо!: Синтаксиси номуайян? Ин чист? "Ин истифодаи ҳукмҳоест, ки бинобар мушкилоти синтаксис ба тарзҳои гуногун шарҳ додан мумкин аст, аммо ин ҳоло муҳим нест."
    • Тед Страйкер дар бораи як "мушкилоти нӯшокӣ" ҳангоми нақл кардани флешбоф сухан меронад ва пас аз як сония мо мебинем, ки вай воқеан маънои мушкилоти ӯро дорад қобилият бинӯшад, яъне ӯ тамоми шишаро ба рӯи худ мерезад.
    • Ҳавопаймо ин тропро барои бисёр юмораш истифода кардааст:

    Тед: Ин як намуди комилан фарқкунандаи парвоз аст.
    Доктор Румак ва Ранди, дар як овоз: Ин як намуди комилан фарқкунандаи парвоз аст.

    Доктор Румак: Ин зан бояд ба беморхона бурда шавад.
    Элейн: Беморхона? Ин чист?
    Доктор Румак: Ин як бинои калон бо беморон аст, аммо ин ҳоло муҳим нест.

    Бонуи овезон: Асабонӣ?
    Тед: Бале.
    Бонуи овезон: Бори аввал?
    Тед: Не, ман борҳо асабӣ шудаам.

    • Дар ҳамин суханронӣ ӯ ҳамчунин мегӯяд: "Мо чанд акс аз духтарони ватаниро гирифтем, аммо онҳо таҳия нашудаанд. Аз ин рӯ, мо дар давоми ду ҳафта дубора бармегардем."
    • Қарзҳои ифтитоҳӣ ба Эдди мурда ҳамчун "Писарбачаи собиқ" ишора мекунанд, ки мухлисонро водор мекунанд, ки "Кадом писарбача экссҳоро расонад?".
    • Дар идомааш ҳамчун Фавр даъват карда шуд дӯст медорад Маунтӣ будан, зеро ҷойҳои Канада аниқ медонанд, ки ӯ ба чӣ ишора мекунад.
    • Дар як GrailQuest китоби бозӣ, шумо ба ҳуҷрае дохил мешавед, ки дар он "одами растани мехӯрад" мавҷуд аст. Хати навбатӣ ба шумо хабар медиҳад, ки гиёҳе, ки ӯ мехӯрад, сабзӣ аст.
    • Зани муҳандис ӯро ба мағоза мефиристад ва мегӯяд: "Як нон бигир ва агар тухм дошта бошанд, як дона мегиранд." Ӯ бо дувоздаҳ нон ба хона меояд.
      • Рӯзи дигар зани муҳандис боз кӯшиш мекунад: 'Ба дӯкон барои нон равед ва дар он ҷо бошед, тухм мехаред'. Ӯ ба хона намеояд.
      • Дар ин сатрҳо як шӯхии ҳуқуқшиноси бад низ ҳаст. Модар ва кӯдак дар қабристон қадам мезананд ва кӯдак мепурсад: "Оча, оё онҳо одатан ду нафарро дар қабр мегузоранд?" Модар мегӯяд: "Не, чаро?" Кид мегӯяд "Азбаски он кас дар он ҷо мегӯяд:" Дар ин ҷо адвокат ва марди ростқавл ҳастанд "."
      • Дар Доктор ки саргузаштҳои нав/Шерлок Холмс романи кроссовер Оташи ҳамаҷониба, вақте ки Ҳолмс ба як китобдори хурди Китобхонаи Сент Ҷон Бошед мегӯяд, ки ӯ ба китобҳои дуздида шавқ дорад, китобдор ҷавоб медиҳад, ки онҳо дар ин мавзӯъ як қатор ҳуҷҷатҳо доранд, аз ҷумла ҳуҷҷате, ки оташи Искандарияро равшан мекунад. (Ӯ шӯхӣ мекунад.)
      • Аломати унвони Амелия Беделия ҳама синтаксисро нодуруст маънидод мекунад, агар он ҳатто каме номуайян бошад ҳам, новобаста аз он, ки тафсир то чӣ андоза бемаънӣ аст (яъне 'пардаҳоро кашед'- вай ба ҷои пӯшидани он пардаҳоро мекашад ва барои 'пӯшидани мурғ' либос мепӯшад ). Хуб аст, ки вай кулчаи калони себ месозад.
      • Табар аз Аниморфҳо инро ҳамчун баҳона истифода мебарад, вақте ки ӯ инсонро морф мекунад (ки ин боиси он мегардад, ки вай ба як ғазаби ҳассосе мубаддал шавад, ки дар он ғизо марбут аст) барои гирифтани нонвойҳои дорчинӣ ва пас аз тасодуфан боиси изтироб кардан, менеҷери Cinnabon ба ӯ раҳм мекунад ва ба ӯ баъзе ҷўйборҳоро нишон медиҳад. buns, ва ба Ax иҷозат медиҳад, ки "як дошта бошад". Ҳикояи ӯ раванди фикрронии ӯро нишон медиҳад:
        Ҳақиқат дорои якчанд шӯхӣ дар бораи на танҳо сарлавҳаҳои номуайян, балки кӯшиши ҷуброн кардани онҳо, ба мисли "Патрисия ба корд бо корд ҳамла мекунад (ӯ корд дошт, на дабир)". Дар ҳамон китоб, ҷаноби Лола як ибораро истифода мебарад (тавассути савганди шифоҳии худ), ки бинобар ин нодуруст шарҳ дода шудааст:
      • Чанде пас, як рикша меояд, аммо Бунтер барои рикшаи нозук каме фарбеҳ аст. Вай танҳо аз афтидани рикша каме зарба мегирад, аммо ба ҳар ҳол фавран мошини ёрии таъҷилиро мехоҳад.
      • Баъдтар, Форд дивани тасодуфиро, ки дар саҳро пайдо мешавад, ҳамчун "гирдбодҳо дар континуми фазо-вақт" мефаҳмонад. Артур ҷавоб медиҳад: "Ва ин диванаш аст, ҳамин тавр не?" (Ин дар версияи радио низ рух медиҳад, ба истиснои сатри Артур "Хуб, ба ӯ бигӯед, ки омада диванашро ҷамъ кунад!")
      • Яъне, ман шодам, ки ӯ дигар бо ман кор намекунад, шумо хушбахт хоҳед буд, агар шумо ӯро ба ягон коре барои шумо бикашед, вай тахассус надорад, беҳтар мебуд, ки ба ҷои ӯ ин корро касе накунад (яъне ӯ арзиши манфӣ меорад), ман аз шумо хоҳиш мекунам, ки ӯро киро накунед, зеро ин вақти шуморо беҳуда сарф мекунад ва агар ман ростқавл будан хоҳам, дар бораи ӯ чизҳои хуб гуфта наметавонам ё ба ӯ тавсия намедиҳам.
      • Тамоми саҳна дар Чоҳи қитъаҳои гумшуда бар он сохта шудааст, вақте ки Панҷшанбе бо марде бо кулоҳ бо номи Уилбур (ё чизе монанди ин) вомехӯрад. Ин мард зоҳиран бо синтаксиси бад лаънат аст ва пайваста барои он узр мепурсад.
      • Дар як эпизоди Роки 3 -юм аз Офтоб, Гарри Амнезияи осонро ба даст овардааст ва фаромӯш кардааст, ки ӯ бегона аст, аммо мефаҳмад, ки дигарон бегонаанд ва дар бораи онҳо параноид мешаванд:
      • Дар Фаришта Бозии нақшбозӣ як намуди аломати шикорчии девҳои девонаро муаррифӣ мекунад, ки дар асл деви қаллоб аст, ки девҳои дигарро шикор мекунад ва аз ин лиҳоз аз ҷиҳати техникӣ ӯро ба "шикори девҳои қаллобӣ" табдил медиҳад.
      • Як эпизод як "чӯби гуфтугӯ" -и ҷодугарро дар бар мегирифт, ба монанди дар чӯбе, ки дар ҷаласаҳои терапияи гурӯҳӣ истифода мешавад, то ишора кунад, ки вақте сухан гуфтан навбати касе аст ва mdash, вақте ки Корделия инро мешунавад, вай мепурсад "чӯбе ҳаст, ки сӯҳбат мекунад?".
      • Саҳнае дар "Амалгаматсияи ноустувор" дорои Пенни ва Леонард аст, ки сценарияи даҳшатноки филмро, ки ба ӯ пешниҳод шудааст, тамошо мекунад.
      • Оё карнавали мавриди пурсиш даҳшатовар буд?
      • Дар қисмати "Номи духтур", Духтур як сирре дорад, ки ӯро ба қабраш мебарад. Он ошкор карда мешавад. Сир эмас, қабр.
      • То андозае дар махсуси 50 -солагии "Рӯзи табиб" чунин аст. Се табиб саъй мекунанд сайёраи зодгоҳи худ Галифрейро аз харобӣ дар давраи Ҷанги Замонӣ наҷот диҳанд, аммо дар бораи муваффақ шудан ё наёфтанашон бехабар мемонанд. Ҳама чизе, ки онҳо доранд, як тасвири сайёра аст, ки зоҳиран ду унвон дорад: "Дигар на"ва"Галифри Фоллз". Танҳо пас аз сӯҳбат бо куратори осорхона (дар назар дошта шудааст, ки ин версияи ояндаи Доктор аст, бо назардошти монандии ӯ ба таҷассуми чорум), Eleven дарёфт, ки расм як унвон дорад:"Галифрей дигар намеафтад" .
      • Эпизоди "Осмони ирсолшуда" бо он хотима меёбад, ки доктор дар ниҳоят шахсияти гибридро ошкор мекунад, ки тамоми мавсим мавриди баҳс қарор гирифтааст: "Гибрид. Ин манам!" Маълум нест (ва ҳеҷ гоҳ дуруст ифшо нашудааст), оё вай ба худаш ишора мекард ("Гибрид ман аст") ё Ашилдр, ки дар тӯли асрҳо худро танҳо "ман" меномид ("Гибрид ман аст") ҳар дуи онҳо пешниҳод мекунад, ки дигараш дар гибрид дар қисмати баъдӣ аст ва дар ниҳоят ин савол дастӣ ҳал карда мешавад (маълум мешавад, ки табиб ҳеҷ гоҳ аз оғоз карданаш огоҳ набуд ва дурӯғ гуфта буд, то Time Lords барои эҳёи Клара бигирад).
      • Дар саҳнаи ифтитоҳи "Бозгашти доктор Мистерио", Духтур ба Грант (як писари хурдсол дар он вақт) ганҷи энергетикӣ ва як пиёла об медиҳад ва ба ӯ мегӯяд "Инро бигир". Вай маънои онро дорад, ки "инро як лаҳза нигоҳ доред" Грант (ки гумон мекунад, ки шахсе, ки худро "духтур" муаррифӣ кардааст, табиби тиббӣ аст) онро ҳамчун дастур барои "гирифтан" (фурӯ бурдан) "ҳаб" маънидод мекунад.
      • "Ду табиб" як версияи кӯҳнаи ман-гуманитариро истифода бурдам, ки як бегона ба тарабхона даромада мепурсад: "Оё шумо дар ин ҷо ба одамон хидмат мекунед?"
      • Дар қисмати аввал, вақте ки Моника мегӯяд, ки ӯ бо "Пол шаробпӯш" мулоқот дорад, Фуби мепурсад: "Оё вай онро мефурӯшад, менӯшад ё бисёр шикоят мекунад?"
      • Дар як эпизоди дигар, Чандлер савол медиҳад, ки оё "ҷой бо моҳии калон" ба як моҳии калон ишора мекунад ё чанд моҳии калон.
      • Пас аз он буд, ки вақти он расидааст, ки Моника барои "маросими дафн барои 60 нафар" кори хӯрокхӯрӣ гирад. Роҳел бо даҳшат нафас мекашад: "Худоё, чӣ шуд ?!" пеш аз он ки илова кунад, "60 меҳмонон"
      • Ҳамчунин: "Саддом Ҳусейнро дар зери болояш пайдо карданд. Шуморо водор мекунад, ки чаро онҳо дар аввал ба он ҷо нигоҳ накардаанд."
        Аз "Ҷаноби Монк дар чархҳо". Монк аз пояш тир хӯрдааст ва капитан Стотлемейер ва лейтенант Дишер ҷияни гумонбари тирандозиро бозпурсӣ мекунанд:
      • Скитҳои рӯзи шанбеи Live, ки дар он Эд Аснер ба Ҷулия Луис-Дрейфус мегӯяд: "Шумо ҳеҷ гоҳ наметавонед ба реактори атомӣ аз ҳад зиёд об гузоред" ва бо "Шумо ҳеҷ гоҳ наметавонед ба абри занбурӯғ дароз нигоҳ кунед".
      • Ҷим Стаффорд духтари ман Билл: Дар аввал гӯш кунед, ки шумо фикр мекунед, ки ин ду мард дар бораи ба даст овардани муҳаббати худ бо ҳамдигар сӯҳбат мекунанд. аммо он воқеан дар бораи ду мардест, ки як занро дӯст медоштанд. "Вай духтари ман аст, (зада) Билл."
      • 'Одамони якчашма, як шох ва парвозкунандаи бунафш мехӯранд'. Ин видеои мусиқии барвақт (солҳои 1950!) Возеҳ мекунад, ки тафсири "дуруст" як чашмдор, як шох ва парвозкунандаи одамони бунафш будааст, аммо танҳо аз унвони ин суруд фарқ кардан ғайриимкон аст.
        • Ин дар худи суруд бо мубодила низ равшан карда шудааст
        • Ба сатри ифтитоҳи "Ҳама чизҳое, ки шумо медонед, хато аст" дахл дорад: "Ман дар роҳи мошингард дар хатти тез бо вулверини хашмгин дар либоси таги мошин мерафтам", ки номуайянии он дертар мавзӯи як викторина дар вебсайти Вирд Ал буд . Оё як вулверини девона дар шим шим пур карда шудааст, оё Ал як мошинро бо вулверине, ки либоси таги худро мепӯшад, мубодила мекунад ё Ал танҳо дар либоси таги худаш аст, ва вулверин танҳо барои сафар аст?
        • Оё сароянда мегӯяд, ки "онҳо" наврасонро танҳо мегузоранд, дар ҳоле ки ӯро таҳқир/тарсондан/бо чашми бад нигоҳ кардан?
        • Ё ӯ мегӯяд, ки "онҳо" наврасонро танҳо мегузоранд, аммо намехоҳад?
        • Ё ин ҳоло ҳам як қисми ибтидои гуфтугӯи мустақим аст "Онҳо гуфтанд, ки" Наврасон аз ман зиндагиро метарсонанд "", дар ин сурат "онҳо" ҳоло наврасон ҳастанд, "Ман" "онҳо" -и қаблӣ ва "шумо" ягон каси дигар аст, шояд сароянда? Ва ин метавонад инчунин бо ҳарду тарзҳои дар боло зикршуда тафсир карда шаванд.
        • Сарлавҳаҳои рӯзномаҳо метавонанд қурбонии инҳо шаванд. Дар асл, онҳо ҳатто нисбат ба ҳукмҳои муқаррарӣ аз он бештар осебпазиранд, зеро фишори фазо талаб карда мешавад, ки ҳама калимаҳое, ки хориҷ карданашон зиёдатӣ менамояд. Мутахассисон ин гулҳои суқутро меноманд, ки пайдоиши онҳо аз сарлавҳа аст, Скрипкачӣ бо шукуфоии суқути JAL алоқаманд аст Эзоҳ Маънои онро дорад, ки як скрипканавоз ҳам бо суқути Ҷопон Ҳавопаймоҳо алоқаманд буд ва mdash падараш дар он ва mdash вафот кард ва касбашро пешрафт кард ё "шукуфон" кард. Ин мақолаи New York Times якчанд мисолҳои сарлавҳаҳои номаълумро медиҳад.
          • Мақолаи забоншиносии дар боло номбаршуда дорои як занҷири дигар аст: "Бетани Лотт ҳангоми пешниҳоди барқи барқ ​​дар Ноксвилл кушта шуд"
          • Мисоли равшани ин "Бархӯрди ду мошин ба бемористон аст" мебошад. Яъне як шахс, аммо ба назар чунин мерасад, ки ин маънои онро дорад мошин. Ба ҳамин монанд, "Ду киштӣ бархӯрда як нафар мемирад." Чӣ тавр як киштӣ дақиқ мемирад?
          • Сарлавҳаи дигари норавшан бо ин троп: "Одаме, ки пиранҳаро мехӯрад, тасодуфан ҳамчун моҳии ҳайвонот фурӯхта мешавад". Он инчунин як мисоли он аст, ки чаро диққат ба пунктуатсия муҳим аст. Агар сарлавҳа "дефисити" одамхӯр "бошад, яксон набошад.
          • Баъзе шукуфаҳои барҷастаи садама инҳоянд: "Сари Ироқ силоҳ меҷӯяд" ва "Полис ба саг ба қурбонии газидан кумак мекунад".
          • Инчунин "Эътирози халтаҳои чойи калон" вуҷуд дорад. Оё ин як эътирози азим дар бораи халтаҳои чой, эътироз дар бораи халтаҳои чойи бузург, халтаҳои чойи азим эътироз мекунанд ё халтаҳои эътирозии чойи азим?
          • Ба ҳамин монанд, "Эътирози Ҳерши Барс", ки маънои онро дорад, ки ширкати (ё шаҳраки) Ҳерши эътирозро дар бинои худ "бар" мекунад (манъ мекунад), аммо садои даҳшатангезе ба мисли панҷараҳои шоколад бо аломатҳо мавҷуданд.
          • Вақте ки Ике Тернер мурд, New York Post ба васвасаи сарлавҳаи "Ике Тинаро то марг мезанад" муқобилат карда натавонист.
          • Инчунин сарлавҳаи маъруф вуҷуд дорад: "Генерал Макартур ба қафо парвоз мекунад", гарчанде ки ин метавонад як афсонаи шаҳрӣ бошад.
          • Дар асл як гурӯҳи Facebook вуҷуд дорад, ки ба унвонҳо ва мақолаҳои рӯзномаҳо бахшида шудааст, ки аз ин ё хатогиҳои хандаовар азият мекашанд. Парчами онҳо, масалан, ганҷи "Lepra-Gruppe hat sich aufgel & oumlst" дорад, ки метавонад ба "Lepra group пароканда шудааст" ё "Гурӯҳи Lepra пароканда" тарҷума шавад.
          • Вақте ки хонум Годфри аз Нати калон модар мешавад, вай Нейтро водор мекунад ва Франсис ба ӯ ёддошт нависанд, ки ӯро табрик мекунад. Нейт аз хонум Годфри нафрат дорад ва ба Франсис мегӯяд, ки мехоҳад таҳқири Stealth нависад. Ҷавоби Франсис? "Ман ба шумо гуфта наметавонам, ки ин як идеяи олист."
          • Истифода дар Дилберт, ки дар он мушовири сармоягузорӣ стратегияеро тавсиф мекунад, ки дар он адвокатҳои ӯ пулро ба халтаҳои хурд андохта, сагҳои омӯзонидашуда онҳоро дар атрофи шаҳр дафн мекунанд. Аз ӯ мепурсанд, ки оё онҳо халтаҳои худро дафн мекунанд ё адвокатҳо ва посух медиҳанд, ки онҳо ин корро ду роҳ кардаанд.
            • Мисоли дигари Дилберт дар он буд, ки Ратберт дорои гурбаест, ки сари ӯро мехӯрад. Догберт ба Боб Динозавр ҳалли худро пешниҳод кард: "Ман гурбаро аз сари Ратберт мепартоям ва шумо ба он мезанед." Дар ҳайати навбатӣ Ратберт дар зери пои Боб буд ва Догберт мегуфт: "Ба қафо, ман метавонистам инро беҳтар ифода кунам."
            • Дилберт ва ҳамкасбони ӯ аз ин масофа роҳи хуберо мегиранд, ки ба раҳбари бехабари худ таҳқирҳои пинҳонӣ мекунанд. Масалан, пас аз он ки саркор шӯхии оддии идоракунии худро партофт, вай мегӯяд: "Ман фикр намекунам, ки ман равшантар бошам". Дилберт бо ӯ розӣ аст.
            • "Дар Канзас, шумо наметавонед сурати марди пойҳои чӯбинро аксбардорӣ кунед. Чаро?" Ҷавоб: Шумо наметавонед сурати марди пойи чӯбинро дар ягон ҷо аксбардорӣ кунед, шумо бояд камераро истифода баред!
            • Шумо ду тангаи амрикоӣ доред, ки то сӣ сент илова мекунанд ва яке аз онҳо никел нест. Ду танга чоряк ва никел мебошанд. Чоряк "никел нест" аст.
              • "Ин як муаммо аст. Ду бача дучархаи шуморо бо арғамчин ва калтак хароб карданд. Яке аз онҳо ман набудам."
              • Дар Саргузаштҳо дар Одиссея Эпизоди "Литсензия ба ронандагӣ", Конни мекӯшад ба Евгений Мелтзнер ронандагӣ омӯзад, вақте ки онҳо бо мошини боздошташуда бо зани ҳомиладор дучор меоянд. Ҳангоми кӯшиши ба беморхона расонидани зан, Конни диски Евгений дорад, дар ҳоле ки вай мекӯшад зани ҳомиладорро тасаллӣ диҳад.
              • Инчунин як мисоли хеле аҷиб вуҷуд дорад, ки қисман берун аз марҳилаи "Амалиёти Мавлуди Дафф" рух додааст, махсуси Мавлуди Исо, ки дар Хадамоти Ҷаҳонӣ пахш шуда буд ва ба нерӯҳои Бритониё дар хориҷа нигаронида шуда буд. Оғоз шуд:
              • RPG бар Фаришта шаблоне дошт, ки буд шикорчии девҳои қаллобӣ (яъне деве, ки девҳои дигарро шикор мекард) ҳамчун истинод ба хатти иқтибос дар саҳифа.
              • Як нашри апрел Аждаҳо ашёҳои гуногуни ҷодугарии бефоида, аз ҷумла ҳалқаи ноаён дошт. Вақте ки шумо онро мепӯшед, он ноаён шуд.
              • Дар Dungeons & amp Dragons қудрати рӯҳонӣ Turn Undead. Дар ин ҳолат "гардиш" маънои "рондан" -ро дорад, зеро он гурехтани мурдаро водор мекунад ё шояд ҳатто онҳоро комилан нест мекунад. Аммо, онро инчунин метавон ҳамчун маънӣ маънидод кард, ки рӯҳониёнро нобуд месозад, гарчанде ки агар ин тавр мебуд, онро эҳтимол танҳо рӯҳониёни бад истифода мебурданд.
              • Дунёҳои фаромӯшшуда дорои мисоли дохилии коинот бо аломатҳои пунктуатсия мебошанд: яке аз пешгӯиҳои бисёре, ки дар он ҷо шино мекунанд (дар тарҷумаи стандартӣ) мегӯяд, ки (мурдаҳо) ва аждаҳо дар олам ҳукмронӣ мекунанд ё (дар тарҷумаи Саммастер) мегӯяд мурда аждаҳо вобаста ба кай оғоз шудани ҳукм дар ҷаҳон ҳукмронӣ хоҳанд кард. Аҳамият диҳед, ки дар ҳоле ки тарҷумаи Саммастер аз ҷониби стипендияи муосир рад карда мешавад (эҳтимолан дар қисмати ками он, ки Саммастер тамоман девона шуд ва кӯшиш кард, ки иҷро кардан пешгӯӣ), пайваста ишора карда мешавад, ки шумо хато карда метавонед.
              • Наздик ба охири Ravenloft саёҳати "Вақте ки садбарги сиёҳ мешукуфад", як тӯдаи зоғҳо пайдарпай се калимаро ба ларза медарорад, вақте ки компютерҳо бо соҳибхоназан Сот рӯ ба рӯ мешаванд. Ҳангоми пешрафти рӯйдодҳо, калимаҳое, ки дар аввал ҳамчун "Худованд тавассути торикӣ" шунида мешуданд (қаҳрамононро ба макони худ ҳидоят мекунанд) ҳамчун ишора ба нокомии нақшаҳои бади ӯ ҳамчун "Парвардигори торик" тарҷума карда мешаванд. Ниҳоят, суханони паррандагон бори охир бо номи "Тавассути Парвардигори торик" садо медиҳанд, ки нишон медиҳад, ки портали фирор аз домен дар эмблема дар нишони сарисинагии зиреҳпӯши Soth.
              • Ин боиси шикасти Бен мегардад Фоҳишаҳо, чун худдориаш аз "Ман, ман зинда буданро дӯст медорам/ман, ман хандиданро дӯст медорам/ман, ман дӯст доштанро дӯст медорам" мегардад "ман, ман дӯст доштан/маро".
              • Хатти машҳури Гручо Маркс "Ман дар пижамаи худ филро тирборон кардам. Чӣ гуна ӯ ба пижамаи ман ворид шуд, ман намедонам."
                • Ва ӯ "Дар беруни саг, китоб дӯсти беҳтарини одам аст. Даруни саг барои хондан торик аст."
                • "Вақт мисли тир парвоз мекунад. Мева мисли банан парвоз мекунад."
                • Бозии бадеии интерактивӣ бо номи Марди шашошёнаи баланд чӯҷа мехӯрад.
                • Субҳи ҷазои ҷанг дорои Shoota Big Bad Moon мебошад. Тавсиф беҳтарин мегӯяд:
                • Инчунин дар ҳамон бозӣ барои комедия бозӣ карда шуд, ки дар он Фантастика, як аблаҳи масъули иншооти Гелиос 1 шарҳ медиҳад, ки чӣ гуна ӯ мавқеи худро гирифтааст.
                • Як суккуб дар Бурҷи Стинфорд аз "қолаби шӯр", ки вай мехоҳад тоза кунад, шикоят мекунад. Ярра мешунавад ва мехоҳад бипурсад, аммо суккубус возеҳ мекунад, ки не, ин қолаб нест, ки шумо метавонед бихӯред, танҳо қолаберо, ки вай дар ҳақиқат нафрат дорад.
                • Ҳангоми Ҷамъоварӣ Факлорд як чорабинӣ бо номи "Шикори Сукубус" ташкил мекунад, ки Ярраро ба ҳайрат меорад, ки суккубиён чӣ шикор мекунанд. Маълум мешавад, ки шабпаракҳои нодиранд. Роҳи хуби чорабинӣ Факлорд ошкор мекунад, ки печутоби он суккубиён аст, ки шикор мекунанд ва подшоҳони инкубус шикорчиёнанд.
                • Ин силсила матни мазза барои ашё.
                • Ҳеҷ кас комилан итминон надорад, ки оё GLaDOS шакли генетикии ҳаёт аст, ки он низ системаи оператсионии диск аст ё вай системаест барои коркарди шаклҳои генетикии ҳаёт ва дискҳо. (Аз рӯи бозии дуввум, ин ҳарду аст).
                • Дар бозии дуввум, яке аз сатрҳои қаблан сабтшудаи Каве Ҷонсон "Бигӯ" хайр, Каролин "аст.
                • Дар Тақдир/шаб мондан ва мутобиқсозии он, Илля ба Ширу ҳамчун "онии-чан" ишора мекунад. Номуайянии пешбинишудаи ин гумшуда дар тарҷума дар дублҳо ва тарҷумаҳои англисӣ аст (ба "мистер" тарҷума шудааст), зеро дар Ҷопон "онии-чан" ҳам барои ишора ба шахси бегонае истифода мешавад, ки ҷавон аст ва шахсияти бародари калон ( мисли бародари калониатон, амакбачаи калонсоли шумо ва ғайра). Маълум мешавад, ки Маънои дугона дорад, зеро Илля хоҳари фарзандхондшудаи Широу будааст.
                • Дар ҳолати DLC аз Феникс Райт: Прокурори Ас – Рӯҳи адолат, Феникс ба Майя мегӯяд, ки Ларриро арӯси хаёлии худ партофтааст, яъне танҳо Ларри фикр мекард, ки вай арӯси ӯст. Майя маънои онро дорад, ки Ларри бо гумони тасаввуроти худ рад карда шудааст.
                • Дар як чорабинӣ дар Ҳамсоягон, Салли ба як гурӯҳи кӯдакон раҳбарӣ мекунад, вақте фаҳмид, ки онҳо "дар ҳайвонот озмоиш мекунанд". Агар шумо тасмим гиред, ки ҳамроҳ бо нақшаи озод кардани ҳайвонот равед, вай ба синф мешитобад ва ҳангоме ки овози аспро мешунавад ва кашф мекунад, ҳайрон мешавад. як гурӯҳ донишҷӯён савори ҳайвонот ва ҳамзамон имтиҳонҳои худро месупоранд (ба ибораи дигар, онҳо "озмоиш мекунанд" фурӯзон ҳайвонот). Салли пеш аз баргаштан ба берун ва шикастани эътироз дар бораи бемаънии вазъ шарҳ медиҳад.
                • ИнЦианид & amp Хушбахтӣ Strip аҳамияти пешинаҳоро дар психологияи Фрейд нишон медиҳад.
                • Унвони Шайтон хӯранда намунаи дигари "ҳарду" аст: Сатурно девест, ки мехӯрад ва хӯрандаи девҳост.
                • Комиксҳои динозавр: Т Рекс дар мисоли классикӣ (ҳамчун ҳукми роҳи боғ маъруф аст) рифф мекунад: "Асп аз назди анбор афтид".
                • Дар Эл Гуниш Шиве, вақте ки Артур тасмим мегирад маскарадро дар телевизион бишканад, аммо аз муҳокимаи воқеӣ худдорӣ мекунад:
                • Дере нагузашта, аз ҷониби як зани деҳқон ба онҳо кӯшиши куштани як гурӯҳи ogres & mdash дода шуд, аммо Белкар дар аввал гумон мекунад, ки нақша куштани сокинони бечора аст.
                • Инчунин, вақте ки Тог (ки ба грамматика аҳамият намедиҳад ва аксар вақт феълҳоро мегузарад) мекӯшад фаҳмонад, ки Нале бузи худро ба бародари дугоники худ Элан часпондааст, то дар ҷои ӯ дар зиндон бимонад:
                • Инчунин дар ин ҷо, ки дар он ҷо ба як характер дар бораи "рӯҳонии қаллоб" гуфта мешавад ва иштибоҳан тахмин мезанад, ки ин маънои онро дорад, ки шахсияте ҳам қаллобӣ ва ҳам рӯҳонӣ аст, на рӯҳонии беақл.
                • Як эпизоди дигар дошт, ки Арин дар бораи он, ки нусхаи ӯ чӣ гуна аст, ҳикоят мекард Мусобиқаи мавҷи 64 'дуздида шуд'. Вақте ки Дэнни изҳори ҳамдардӣ мекунад, ки касе бозии Аринро дуздидааст, Арин инро равшан мекунад ӯ он касест, ки нажоди мавҷҳоро аз каси дигар дуздида буд.

                Аз Чормағз Саҳифаи сарлавҳа:
                Исо, Люси, Виолет ва Пэтти барои камбағал Чарли Браун бераҳмона ҳастанд! Онҳо интизоранд, ки ӯ дарахти аз ҳад зиёди тиҷоратишударо, ки аз алюминии гулобӣ сохта шудааст, ба даст орад? Чарли дарахтеро бармегардонад, ки ба дарахт монанд аст, ки дар паҳлӯи охурони хоксор хоҳад буд ва ҳама ба ӯ хандиданд! Ҳатто лаънати SNOOPY! Гарчанде ки он як лаҳзаи пурҷалолаи аҷоибро бо суханронии "Мавлуди Исо маҳз дар ҳамин аст" муқаррар мекунад, ман танҳо мехоҳам, ки гардани он се харчангро ғел кунам !!

                Оё бад аст, ки ман оғози ин вурудро ҳамчун рӯйхати 4 ном хондаам, на ба ифодакунанда ва 3 ном?

                • Касе каси дигарро аз болои чизбургер корд задааст
                • Касе бо чизбургер каси дигарро корд задааст
                • Касе чизбургерро корд задааст
                • Чизбургер касеро корд зад
                • Чизбургер як чизбургери дигарро корд зад
                • Он гоҳ бори дигар қурбонӣ метавонист корманди I Can Haz Cheeseburger бошад.
                • Ҳайвонот:
                  • Дар қисмати "Подшоҳи Якко", вақте ки диктатори Дунликус интихоби мудҳои худро ҳимоя мекунад.
                  • Эпизоди "Рӯзи серодами Игор" шӯхӣ дорад, ки Игор аз Нянни даъват мекунад, ки лампаи афтодаи азобро барои висторҳои қалъа бо дастури "Нӯби занак занед!". Вай ният дошт, ки Нани нӯги ҳайкалро пахш кунад, то доми Бубиро фаъол созад, аммо Няня фикр мекард, ки вай дар назар дорад нӯги худаш.
                  • Дар "Доктор Гусвинг ва ҷаноби Дак", Нанни барои наҳорӣ ба Дукула мюсли хизмат мерасонад. Вақте ки Дукула иштиҳояшро ширин мекунад, вай ба ӯ мегӯяд: "Ба ман чанд муллӣ занед, Няня!" Ва Нянни ӯро бо қутти мезанад. Вақте ки ӯ аз Нани мепурсад, ки чаро ин корро кард, вай ба ӯ мегӯяд, ки ӯ танҳо он чизеро, ки ба ӯ гуфта буд, иҷро кард ва ба ӯ бояд хотиррасон кунад, ки ин як тасвири сухан аст ва ӯ барои ӯ гузоштани мюсли дар як косаро дар назар дошт. Вақте ки Нанни ба Даккула як шиша шампуни гилеми доктор Вон Гусингингро, ки дар шакли шир пинҳон карда шудааст, меорад, Дукула гуфтанист: "Ба ман каме шир пошед!", Аммо зуд худро ислоҳ мекунад ва ба Нанни мегӯяд, ки муслиашро бо шир пошад.

                  • A кӯтоҳ ангури, "The Ducksters" дорад Daffy Duck ҳамчун мизбони як намоиши викторина, "Аз ҷониби Eagle дастшӯякшӯӣ ба шумо оварданд. Оё дастҳои уқоби шумо ифлос? Мо онҳоро тоза хоҳем кард!"
                  • Дар Duck Dodgers дар асри 24 ва frac12th, Daffy Duck (Duck Dodgers) таппончаи парокандашавандаро бар зидди Марвини Миррих истифода мебарад. Мутаассифона, таппончаи Дафи ҳангоми кашидани триггер ба хока меафтад.

                  • Вай инчунин як "Пойафзоли парокандашаванда" ва mdash-ро медиҳад, ки солим боқӣ мемонад ва дар ҳоле ки ӯро комилан аз пароканда шудан муҳофизат намекунад.
                  • Дар "Treehouse of Horror VI", фарроши мактаб Вилли дар болои термостат навиштаҷоти "Даст нарасонед - Вилли" -ро гузоштааст. Ҳомер як нигоҳ мекунад ва мегӯяд: "Виллиро ламс накунед." Маслиҳати хуб! " ва ба рӯй овардани термостат идома медиҳад, ки ба натиҷаҳои фоҷиабори хандаовар оварда мерасонад.
                  • Дар "Лиза дар болои ях", Барт ва Лиза дар муқобили дастаҳои хоккейи пи-вӣ бозӣ мекунанд. Ними стадион ба Барт суруд мехонанд "КУШЕД, Барт! " БАРТ!".
                  • Дар "Bob Next Door", Барт аз он нигарон аст, ки ҳамсояи нави ӯ Уолт Уоррен аслан Боб Сидест ва ӯ ва Марҷ ба зиндон мераванд ва шахсеро мебинанд, ки ба Боб монанд аст, ки дар тамоми девор "Барт Симпсон мемирад" менависад. Маълум мешавад, ки ҳамсоя воқеан Боб аст, ки бо ҷарроҳӣ бо Уолт Уоррени воқеӣ чеҳраҳояшро иваз кард ва аз сабаби ба охир расидани ҳукми Уоррен аз зиндон озод карда шуд. Уоррен, ки ҳоло ба Боб монанд буд, ҳамчун огоҳӣ "Барт Симпсон мемирад" навиштааст.
                  • Шояд яке аз муҳимтарин намунаҳои ин калимаҳои "интизор нашавед". "Интизор шавед. Қатъ накунед." Маънои онро дорад, ки касе эҳтимол субҳи рӯзи дигар барои наҳорӣ мемонад, дар ҳоле ки "Интизор шавед! Не! Истед!" маънои онро дорад, ки шумо барои омӯхтани фарқият зарбаи хуб доред.
                  • Ба ҳар як адвокати судӣ хатари синтаксиси нокифоя интихобшуда бо баъзе вариантҳои репости зерин аз ҷониби шоҳиди cagey таълим дода мешавад.
                  • Дар ҳоле ки адвокати мухолиф метавонад ба ин савол эътироз кунад, адвокати ботаҷриба бо шоҳиди боэътимод онро мегузорад, то шоҳид ҷомаи худро дарорад.
                  • Hence the Lightbulb Joke about Lojban speakers: "One to figure out what to change it to and one to figure out what kind of bulb emits broken light."
                  1. "Let's eat, Grandma!" vs. "Let's eat Grandma!"
                  2. "I helped my uncle Jack off a horse." vs. "I helped my uncle jack off a horse."
                  3. "I love cooking, my family, and my pets." vs. "I love cooking my family and my pets."
                  • It's also frequently used in the debate over the Oxford comma (the comma before the "and" at the end of a list). "I invited my parents, Ayn Rand and God." Without the Oxford comma, the sentence could be read as meaning my parents are Ayn Rand and God. Including the Oxford comma, "I invited my parents, Ayn Rand, and God," clarifies that I'm listing three separate entities.
                  • Just outside the door, "Baby Changing Table." You'll never see that happen. They can't reach.
                    • "Baby Changing Table" has also been seen with an illustration of a mother changing her baby. into a kitten (or other pet).
                    • Some more examples of garden path sentences with explanations: The young man the boat (youths serve as the boat's crew). The cool rhyme with style. The government plans to raise taxes flounder (the government's attempts to increase taxes are floundering). The felon escaped from jail was caught (the escapee was caught). Fat people eat accumulates (the fat that people consume builds up in their bodies). The girl told the story cried (the story was so sad it made the girl cry). The prime number few (the very best people are few in number).
                    • Oracles were known for making statement that could be interperted either way, so it would techinally me true whether the outcome
                    • A general consulted the oracle whether or not he would survive the upcoming battle. He received the response ''Ibis redibis nunquam per bella peribis, which can be translated into English as: "You will go, you will return never, you will die in the war" or "You will go, you will return, never you will die in the war."
                    • The sex of a child: "son not, a daughter" vs "son, not a daughter"
                    • The outcome of a war: "you the Romans will conquer".
                    • The only straight answer was to "Is anyone wiser than Socrates?" ("no"), and even then Socrates eventually figured out the ambiguity was in the савол. i.e. it could mean either "Is there anyone who is wiser than Socrates?" or "Is any random person wiser than Socrates?"
                    • You may try and get more and more of X, but you will find that it will never be too much. Either X is so good or X is hard to come by, or both.
                    • You should very much avoid having too much of X, as too much of it is a bad situation that you should never willingly enter.
                    • The German language had a spelling reform in 1996 which creates quite a few of those, if followed strictly.
                    • Jeder Mann liebt eine Frau (Every man loves at least one woman? Every man loves exactly one woman? All men love the same woman?).
                    • Das Auto wird das Hindernis umfahren. Unless spoken aloud (умfahren or umfahren?), it is absolutely unclear whether the driver will run the sign over or drive around it.
                    • 1916 erkrankte Maurice Ravel an der Ruhr. Considering that Ruhr is both a river in West Germany and an illness (a variation of dysentery), it can refer to the man becoming sick of dysentery or getting sick in the area of that river.
                    • A variant is to ask if the other person can make a circle with their thumb and finger and poke their head through the circle. When they say "of course not", the other person says they can and makes a circle with their fingers, holds it up to their head, and uses a finger on their other hand to poke their head through the circle.
                    • "Er will, sie nicht" means "He wants (to do something), (but) she doesn't". "Er will sie nicht" means "He doesn't want her".
                    • In case you're wondering, yes, German and English both have potential for confusion between "We're eating, Grandma" (German: "Wir essen, Oma") and "We're eating Grandma" (German: "Wir essen Oma").

                    Video Example(s):


                    December 19, 2008

                    Pitchfork's Top 10 Albums of 2008

                    Pitchfork Media's list of Top 10 Albums of 2008 is out today and I was excited to see some of my favorites make the cut!

                    1. Fleet Foxes -- Sun Giant EP/Fleet Foxes
                    I have been effusive in my love for Fleet Foxes all year and I couldn't be happier for their success. They were an incredibly humble band with a fantastic sound!

                    2. Portishead -- Сеюм

                    3. No Age -- Nouns

                    4. Cut Copy -- In Ghost Colours
                    So it has been no secret that Cut Copy gets me out of bed some mornings. There album is dancy and fun and if you need a pick me up you should give it a listen.

                    5. Deerhunter -- Microcastle

                    6. TV on the Radio -- Dear Science I just looked in my iTunes and I have an old TV on the Radio album and have never listened to it. Hmmm. I guess I need to bust that out!

                    7. Vampire Weekend -- Vampire Weekend
                    Vampire Weekend was an integral part of my LA Road Trip 2008. This album has been something I have connected with all year -- I love their voices, their sound, and OF COURSE I love the song Oxford Comma. I mean what English nerd wouldn't have love for a snarky song about punctuation?

                    8. M83 -- Saturdays=Youth
                    Love, LOVE, Love this album! Such emotion! They also have a unique sound and this album is very accesible if you have never listened to them.

                    9. Hercules and Love Affair -- Hercules and Love Affair

                    10. DJ/Rupture -- Uproot


                    Portuguese Tea Flan Recipe

                    Компонентҳо

                    • cups whole milk
                    • tablespoons strong-flavored tea leaves , such as Lapsang souchong
                    • cups sugar
                    • large eggs , at room temperature
                    • large egg yolk , at room temperature

                    Directions

                    • 1. Position a rack on the middle of the oven and crank the heat to 325°F (160°C).
                    • 2. Fill a kettle with water to bring to a boil. Combine the milk and tea leaves in a small saucepan and bring to the merest simmer over medium-low heat. Remove the pan from heat and allow the milk to steep until deeply infused, about 10 minutes. Strain the mixture into a bowl, discard the tea leaves, and let the milk cool until just warm.
                    • 3. Meanwhile, heat 1 cup sugar and 2 tablespoons water in a small saucepan over medium heat without stirring until the sugar melts and begins to color a bit. Resist the urge to stir instead, swirl the pan occasionally. Continue cooking the mixture until it’s a dark maple-syrup brown and gives off a rich aroma of caramel, 10 to 15 minutes.
                    • 4. Carefully pour the caramel into a 1 1/2-quart flan mold or metal baking dish, such as an 8-inch square cake pan, tilting the pan to coat the bottom and sides. (Avoid using a ceramic casserole or a glass baking dish. It will take much longer for the flan to cook, as these types of materials don’t don’t conduct heat as well as metal.)
                    • 5. Stir the eggs, the yolk, and the remaining 1 cup of sugar with a wooden spoon in a medium bowl until the sugar has dissolved, about 3 minutes. Slowly tip in the infused milk, stirring all the while. Pour the mixture into flan mold and set the mold in a small roasting pan. Place the whole contraption in oven and pour enough boiling water into the roasting pan to come halfway up the sides of the mold.
                    • 6. Bake the flan until set around edges but slightly jiggly in middle, 45 minutes to 1 hour 15 minutes, depending on your oven and the size and depth of the mold. Remove the mold from water bath and place it on a work surface to cool to room temperature. Refrigerate until well chilled, about 3 hours.
                    • 7. If the flan hasn’t released from the sides of the mold, run a sharp knife around the pan. To serve, place a deep plate on top and flip. Gingerly slip off the mold.

                    Flan Variations

                    • Instead of tea, the milk can be flavored with a bit of pure vanilla extract or infused with a cinnamon stick or several strips of orange or lemon zest over medium-low heat for several minutes. Simply strain the milk and let it cool to warm before using.
                    Барои бештар гурусна мондан? Chow down on these:

                    Hey, there. Just a reminder that all our content is copyright protected. Like a photo? Please don’t use it without our written permission. Like a recipe? Kindly contact the publisher listed above for permission before you post it (that’s what we did) and rewrite it in your own words. That’s the law, kids. And don’t forget to link back to this page, where you found it. Ташаккур!


                    Tips for juicing wisely:

                    • Figure out a timeline you’re comfortable with. You may want to try juicing one day a week, or you may want to try a week-long juice cleanse.
                    • Juice should be mostly vegetables, not fruit. Apple juice with a little kale added doesn’t bring much benefit. The maximum amount of fruit in a vegetable juice should be one serving of a low-sugar fruit, such as green apple or berries. The rest should be nutrient-rich vegetables, leafy greens in particular. Lemon and lime juice can be added to flavor your juice without counting toward the fruit serving. Include cucumber, lettuce and celery juice, along with carrots, beets, and some leafy cruciferous greens such as cabbage, kale or bok choy.
                    • Follow it up with a health-promoting diet. A few days of juicing can be a great way to reset your taste buds and jumpstart a new, healthful, nutrient-rich diet. However, there is no health benefit of trying to use a juice cleanse as temporary detox, just a break from an everyday junk food diet. This only works if you stick with a Nutritarian diet for the rest of your life, incorporating some juicing and caloric restriction episodically.
                    • If you have a serious medical condition or are on any medication, consult a physician before starting a juice detox.

                    Recent advances in nutritional science show how diets can slow aging and push the envelope of human longevity. Join Dr. Joel Fuhrman at the Art of Living Retreat Center from October 24th-27th, 2019 for Nutritional Excellence to the Rescue, and learn how to resolve food addiction and eat for a longer life.


                    Top 5 Songs That Officially Made Me A Fan Of The Bands That Wrote Them

                    (originally aired on Dec. 5, 2008 show)

                    I have a real knack for coming up with really really long titles for these lists, don’t I? And there are more long list titles where that came from, trust me.

                    Anyway, this top 5 is a list of the songs that basically secured my status as a fan of these bands. In other words, if I had ever been on the fence about these bands, these are the songs that got me off that fence. For some, I had already liked a few songs but hadn’t felt the urge to add some albums to my collection until I heard a song on this list. With others, I wasn’t sure what to expect from the band at all and was pleasantly surprised by what I heard. And in a rare case or two, I found my previous opinion of the band being completely shattered. These were the songs that sealed the deal, the songs that made me want to check out some albums by the artists on this list. And in each case, I’m so very glad I did.

                    Инро мубодила кунед:

                    Ҳамин тавр:


                    Horses & Dogs

                    Yesterday, Teri, her boyfriend, and I spent a very full day at the Calgary Stampede. We went from show to event all day, most of which were horse or dog related. However, we did watch a bit of a concert and saw a guy get shot from a cannon as well. I could spend another whole day, or more, looking at farm animals and watching dogs and horses though. I love a well trained animal!

                    Watching some of the cowboys and girls do dressage moves as part of the Cowboy Up competition was amazing. I understand a bit of the intricacies of dressage and I appreciate how difficult it is. I'm used to it being much more of a British thing and it was strange to see it done by those riding Western.

                    It reminded me of this video clip I looked back and it appears like I have never posted it on Always Standing , which is strange. This horse is awesome!



                    Division (or short division, or the ‘bus stop’ method)

                    This is short division, which is meant for dividing one number by another that’s in your times tables (up to 12). If you want to divide by a higher number, you need to use long division (see my article here). It’s called the ‘bus stop’ method because the two lines look a bit like the area where a bus pulls in at a bus stop.

                    • Write down the number you’re dividing (the ‘dividend’), draw the ‘bus stop’ shape around it so that all the digits are covered and then write the number you’re dividing by (the ‘divisor’) on the left.
                    • Try to divide the first digit of the dividend by the divisor. If it goes in exactly, write the answer on the answer line above the first digit of the dividend.
                    • If it goes in, but there’s a remainder, write the answer on the answer line above the first digit of the dividend and then write the remainder above and to the left of the next digit in the dividend.
                    • If it doesn’t go, then make a number out of the first two digits of the dividend and divide that number by the divisor, adding any remainder above and to the left of the next digit.
                    • Repeat this process for each of the remaining digits, using any remainders to make a new number with the next digit.
                    • If you divide one number by another in the middle of the dividend and it doesn’t go, then just put a zero on the answer line and combine the digit with the next one.
                    • If you have a remainder at the end of the sum, you can either show it as a remainder or you can put a decimal point above and below the line, add a zero to the dividend and carry on until you have no remainder left.
                      • If the remainder keeps going, it’s likely to repeat the same digits over and over again. This is called a ‘recurring decimal’. Once you spot the pattern, you can stop doing the sum. Just put a dot over the digit that’s repeating or – if there’s more than one – put a dot over the first and last digit in the pattern.

                      Have a go at these questions. Don’t just do them in your head. That’s too easy! Make sure you show your working – just as you’d have to do in an exam.

                      Инро мубодила кунед:

                      Ҳамин тавр:


                      The Great Greek Fudge

                      Submitted by Pieter Cleppe of Open Europe

                      The Great Greek Fudge

                      A third Greek bailout involving loans from the European Stability Mechanism (ESM), the eurozone’s bailout scheme, is now being negotiated. The start was quite rocky, with haggling over the precise location in Athens where negotiations need to take place and Greek officials once again withholding information to creditors. Therefore, few still believe that it will be possible to conclude a deal in time for Greece to repay 3.2 billion euro to the ECB on 20 August. Several national Parliaments in the Eurozone would need to approve a final deal, which would necessitate calling their members back from recess around two weeks before the 20th, so it’s weird that French EU Commissioner Pierre Moscovici still seems so confident that the deadline can be met.

                      If indeed there is no deal, Greece is likely to request a second so-called “bridge loan” to allow it to pay the ECB, firmly within the Eurozone tradition of the creditor providing the debtor cash in order to pay back the creditor. France, which is most eager to keep Greece inside the Eurozone, is afraid that bilateral bridge loans from Eurozone countries wouldn’t be approved by the more critical member states, as this would risk France having to foot this bill on its own, perhaps with Italy. Not exactly a rosy prospect for socialist French President Hollande, who’s already struggling to contain the far right anti-euro formation Front National.

                      The only European fund practically available to provide a bridge loan is the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM), a fund created in May 2010, which has been raising 60 billion euro on the markets, with the EU’s €1 trillion Budget as collateral. The EFSM belongs not just to Eurozone member states, but to all EU member states. How on earth did the UK, which isn’t part of the Eurozone, agree to bail it out in 2010, one may wonder? The reason is that the decision to create the EFSM was taking precisely at the time of the power vacuum in the UK. Labour had just lost the election and the Conservatives were still busy negotiating a coalition with the Lib Dems. Outgoing Labour Chancellor Alistair Darling claimed to have “consulted” likely new Chancellor George Osborne, but it remains muddy who precisely gave the expensive OK. In order to correct this, PM Cameron secured a declaration from other EU leaders in December 2010 that the fund wasn’t going to be used any longer, until it was used after all, in July 2015, to provide Greece with a first bridge loan. Then not only the UK, but also the Czech Republic and Poland protested heavily, only backing down when they secured special guarantees against possible losses and a commitment that it would be illegal in the future to provide loans to Eurozone countries with the EFSM without also providing such guarantees to non-euro states.

                      EU Finance Ministers are currently busy implementing the legal change, through a “written procedure”, which should be finalized before the middle of August. The Council declared in July that an “agreement” on this legal change was needed “in any case before” Greece can request a second bridge loan. Another “written procedure” is needed for that, but it’s unlikely that Finance Ministers will manage to decide this in smoke-filled rooms. With Polish elections coming up on 25 October, local opposition parties may once again rail against Polish PM Ewa Kopacz, who promised voters they wouldn’t be exposed to this. Also the UK may use this as an opportunity to extract concessions related to its own agenda for EU reform. Perhaps the French government’s sudden openness to this agenda and its welcome stance that “we need a fair treatment of the ‘out’ countries” may have been linked to the British approval for a first bridge loan.

                      As always in the Eurozone, the safest bet is on another fudge, at least when it comes to the bridge loan.

                      More questionable is how the IMF’s statement that it “cannot reach staff-level agreement [to participate to a third Greek bailout] at this stage” will play out, given that Greece no longer meets two of the four IMF criteria for a bailout: ability/willingness to implement reform and debt sustainability. It will only decide whether to take part in the bailout after Greece has “agreed on a comprehensive set of reforms” and after the Eurozone has “agreed on debt relief”, meaning it may even only join next year or not at all, of course. This is a problem, given that a number of Eurozone states, especially Germany and the Netherlands, have explicitly linked their willingness for a third Greek bailout to participation by the IMF. Former EU Commissioner for Monetary Affairs Olli Rehn has suggested that many countries demand IMF involvement in bailouts because they don’t trust the Commission.

                      It’s not entirely clear what will be sufficient for the IMF: its President, Christine Lagarde, has discussed a write-down on the value of the country’s debt but ruled out a straight “haircut”, while mentioning an extension of debt maturities, an extension of grace periods and a maximum reduction of interest rates. The IMF carries the legacy of its former Director Dominique Strauss-Kahn, who managed to overcome opposition within the fund against taking part in the first Greek bailout in 2010. The IMF only issues loans to countries when there is prospect for debt sustainability, which clearly wasn’t the case for Greece in 2010, but the interests of supposedly “systemic” banks were considered to be more important. Now the IMF, which has never taken straight losses on loans it has issued, may be experiencing this in case of Grexit.

                      As opposed to the IMF, which has completely ruled out the idea of taking losses on its lending to Greece, and contrary to the picture painted by some, Germany has made some noices suggesting it may be open to cutting its losses in Greece. German Chancellor Merkel has not only been open to extending debt maturities and lowering interest rates, but her Finance Minister Wolfgang Schäuble has said that“if you think the best way for Greece” is debt relief, then “the best way forward” is to leave the euro, addingthat“a real debt haircut isn’t compatible with the membership of the currency union”. So Germany is willing to accept debt relief, if there is Grexit.

                      Some have questioned Schäuble’s claim that debt relief wouldn’t be legally banned within the eurozone, as for example Financial Times columnist Wolfgang Munchau, who recently wrote: “In its landmark Pringle ruling — relating to an Irish case in 2012 — the European Court of Justice (ECJ) said bailouts are fine, even under Article 125, as long as the purpose of the bailout is to render the fiscal position of the recipient country sustainable in the long run.”

                      This sounds a bit like a stretch. The ESM is very much conceived as a “European IMF”, hence the ECJ’s use of the term “sustainable”, reminiscent of the IMF’s condition to provide cash. Just like the IMF, the ESM has been set up to issue “loans”, not to provide “transfers”. Obviously, a loan with an artificially low interest rate partly counts as a “transfer”, but even for the rather politicized judges of the European Court of Justice there is an end to stretching the meaning of words.

                      Therefore, apart from the case where the ECJ would completely remove the meaning of the words of its previous rulings and the ESM Treaty, EU law doesn’t allow the “loans” made to Greece to just be forgiven, as much as proponents of a Eurozone transfer union like Mr. Munchau may regret this.

                      After PM Tsipras threatened with an internal referendum in his own left-wing populist Syriza party, it looks like he has secured the necessary domestic support for a third Greek bailout.

                      Obstacles remain, but much of the protest in “creditor countries” seem to have been overcome. In Finland, where the coalition was at risk at some point, Foreign Minister Timo Soini has said that it “would make no sense” for his Eurosceptic Finns party to leave the Finnish coalition over this. In the Netherlands, the governing VVD party, which is skeptical to the Greek deal, has provided tacit consent for negotiations to start. In Germany, despite all the noice, Merkel enjoys a comfortable majority to get on with the third range of transfers.

                      The third bailout is likely not to be sufficient to cover all Greek funding needs in the next few years, also given that expecting 50 billion euro from privatizing Greek state assets looks a little rosy. This is a problem which can be solved near the end of the bailout period, once Greece has made it through the difficult year 2015. In 2016 and 2017, the country needs to make debt repayments “only” amounting to around 6 billion euro each year.

                      The IMF may in the end just back down and join in, given how it already bent its rules twice to agree to Greek bailouts. It would have been expected to provide between 10% and a third of the funding of the new bailout which may amount to 86 billion euro (and possibly more), so if the IMF wouldn’t back down, Germany and France would see their bill for the third bailout rise with another 1.7 billion and 1.3 billion euro respectively. A lot will depend on how the IMF will calculate “debt sustainaibility”. Speaking in the Dutch Parliament, Eurogroup chief Jeroen Dijsselbloem said on 16 July that the Eurozone already “agreed with the IMF to look at “debt service”, not merely at the debt to GDP levels”. In other words: because Greece’s interest burden as a percentage of GDP is even lower than the one carried by Portugal, Italy, Ireland and Spain, one can ignore the fact that its debt to GDP is at the horrendous level of 180% now. This of course overlooks the difficulty to boost that GDP, given the tax hikes and the capital controls which will be hard to remove as a result of the talk about “Grexit”. Still, a fudge looks on the cards.

                      It isn’t a good idea to let the bill of Eurozone taxpayers grow even bigger, to burden an economy already crippled by debt with even more debt and to intervene deeply into domestic Greek policy choices. Opting for Grexit may have been the wisest choice for everyone. The opportunity was there, given that many Greeks had already taken their savings out of banks anyway. Also, many of the reasons to think Greece still may leave the Eurozone, like the difficulty to unwind capital controls, remain in place. We have come close, but Grexit seems to have been avoided for now. But it’s unlikely to have been referred “ad kalendas Graecas”- “until pigs can fly”.


                      Видеоро тамошо кунед: Oxford University, Oxford, England. Education in the UK (Май 2022).